tag:blogger.com,1999:blog-1194313722894510392.post4850293044696033569..comments2023-10-12T04:35:21.978-07:00Comments on From Berkeley: To Blossoms To Rain Give My RegardsNazyhttp://www.blogger.com/profile/12077066782490668686noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-1194313722894510392.post-52258389807783249172008-07-18T18:33:00.000-07:002008-07-18T18:33:00.000-07:00that was a beautiful peom!that was a beautiful peom!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1194313722894510392.post-65113512512299263942008-07-16T08:32:00.000-07:002008-07-16T08:32:00.000-07:00Oh! a couple of weeks ago, Esfand had a post on hi...Oh! a couple of weeks ago, Esfand had a post on his blog reminding me of this poem...<BR/>I have been always fascinated by it and I left him this poem as a comment. However, he could not get all the details due to his poor knowledge of Farsi language!<BR/>:)<BR/>Anyway...It is one of the most beautiful poems I have read in Farsi and once I wrote a short story refering to this nice poem...<BR/>The name of the story was "Gavan" too!<BR/>Thank you for making me review all those nice days!<BR/><BR/>Be good Nazy jan!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1194313722894510392.post-21975476078287940382008-07-16T02:27:00.000-07:002008-07-16T02:27:00.000-07:00لذت بردم از این انتخاب و نگاهی که آن را به زیبایی ...لذت بردم از این انتخاب و نگاهی که آن را به زیبایی دریافته و برگزیده. گاهی دیدن قطعه ای کوتاه چون این شعر ناب کافی است تا برای ساعت ها ذهن و روان آدمی شاد گردد.ء<BR/>به خودم می گویم تا روزی که کدکنی ها در این دیار زنده اند، روح چَم اندیشی و چَم باوری نیز زنده است در میان ما، همچنان که در اوج نامرادی های تاریخی این سرزمین، روزی روح بیدار کسی چون حافظ در میان ویرانی ها و کشتارهای تیمور (آن ترک سمرقندی!) عالمی را زنده می داشت.ء<BR/>خیرت افزون و اوقاتت به سلامت نازی عزیز.ءAnonymousnoreply@blogger.com