Farhad performs Koodakaneh live in Koln, one of his last concerts. This is one of my all-time favorite artists, songs, and performances. I'll come back later tonight to write my Friday post. Have a brilliant day everybody!
بوی گل محمدی که خشک شده لای کتاب....با اینا زمستونو سر می کنم، با اینا خستگی مو در می کنم....بوی باغچه، بوی حوض، عطر خوب نذری، شب جمعه پی فانوس توی کوچه گم شدن، توی جوی لاجوردی هوس یه آبتنی ، با اینا زمستونو سر می کنم، با اینا خستگی مو در می کنم
18 comments:
If only every typical Iranian could learn to appreciate "Persian Arts" the way you do ,so passionately, proudly, insightfully,scientifically, intelligently, critically, and artistically!
I believe as soon as each and every Iranian individual learns to "respect in a gracious way" his compatriots and "interact with them" (in an atmosphere of peaceful coexistence) irregardless of their religious,linguistic,cultural, socio-geographical, and ethnical backgrounds ,and political or ideological inclinations, we would start to realize with such a sharp resolution an immense ocean of love, beauty and pride in our literature, culture, history, civilization, art and architecture, bio-climatical conditions,and a whole lot more.
Dear Nazy,
The more I explore in your blog, the more riches I find about my Persian heritage.
You are teaching us directly and indirectly (how) to learn to love being Persian, and take great pride in it. To me, "Persianism" through a global perspective is our way, our future!
salam azizam
mamnoon az clipe ghashangi ke gozashty, khatere angiz bood baraye man ham,
chand roozie ke kheyli be yadetam, miboosamet azize delam
This is my favorite persian old song. Thanks for sharing it!
حتی دیدن این پست هم حال منو عوض کرد.وای که چقدررررررررررر خاطره خوب دارم.I love it, I love it,I love it
مرضیه
http://youtube.com/watch?v=zwy1XsyuOH8&feature=related
Nazy jan,
Thank you for posting one of my all-time favorite Iranian songs...what a beautiful song with every line bringing back so many memories of childhood and Iran...the scent of Gol-e Mohammadi, the feel of grandmother's "janamaz", and of course, who can forget the crisp Eidi money :)
Even though spring is approaching and our fish are slowly waking up from their winter hibernation, and the squirrels have returned to taunt our poor cat, it just never feels quite like Eid and Spring the way it did in Iran...Farhad's song though has all the reminders of the wonderful signs of spring and Eid...maybe I'll go buy a Hyacinth :)
wow, what a beautiful song. I had never heard it before. I forwarded it to my mom, I'm sure it's going to bring her lots of good memories.
thank you Nazy joon
سلام نازی خانم
فرهاد در حافظه نسل ما جایگاه ویژه ای دارد.سبک منحصر بفرد او یکی از دلایل آن است.وقتی "جمعه ها " را خواند توی دبیرستان ما غوغا شد.آنموقع همه برداشت سیاسی میکردند از اون کار.
هیچوقت آلوده چیزی نشد.یادم نمی آید عکسش روی جلد یا وسط مجلات هقتگی چاپ شده باشد.حیف که زود رفت
ممنونم
Again another post full of life. Nazy I adore you, you know. Your writing inspire me to see and smell the spirit of all the beauty flowing in the world. I am always a stimulated person! This might be the reason why I was writing my points in the Alef-Shin blog so seriously, although I had some other deliberate reasons for writing there too!! Here is my blog:
www.valle.blogfa.ir
A bullet of nostalgia right in my heart! !دمتون گرم
It reminds me of this mood I sense sometimes when walking alone in Tehran… when the city is quiet, "خستگیه تهران"
At those times, to me Tehran is very much like Farhad… a sharif old man with lots of memories
Salam Bar Mohammad-e-Azizam:
Thank you so very much for your kind and complimentary comment.
Yes, Iran is beautiful and so much to offer to those who want to see it. I love Iran and I jump with joy for its accomplishments and its heritage and get sad for its shortcomings and unrealized dreams.
Thank you for coming to read Mohammad Jan. You rock!
Khanoomi Jan:
Salam Azizam. Looks like you are settling in nicely in your new home. I am very happy for you. Thanks so much for visiting my friend.
Salam Nasim Jan:
Thank you. And I am very old, because when this was just a new song, I heard it on the radio and on TV! I am glad it has nostalgic value to you as it does to me. Have a brilliant day my intelligent and sensitive friend.
Marzieh Jan:
As usual, seeing you in these parts made me happy! I loved your "Shamlu Loves Ida" videoclip suggestion so much, I sent it to be posted on Iranian.com and it was visited by hundreds of people! Thank you for your thoughtful present Marzieh Jan.
Hyacinth Jan:
Thanks so much for your kind and poetic remark. Indeed Eid feels better in Iran, I agree. But do you know why? It's because all those Iranians in Iran, just like you and me, love Nowrooz and prepare for it in spirit and action. The collective love of so many for Nowrooz creates something in the air which is electric and we miss that feeling on this side of the earth. The cure is to get into the spirit and get as many peope as we can into it! That way, we can have that collective excitement here, too!
Have a good day Hyacinth Jan.
Salam Shideh Jan:
Thanks for coming! Let me know what your mom thought of the song. I know she must know it. Be good and happy Shideh Jan.
Salam Masoud Jan:
Yes, yes, that Farhad was a trouble maker! I remember getting all excited when he sang a Shamlu song which everybody thought was about Siahkal. He plays the music of my generation, upbeat and exciting in his early years, and reflective and thoughtful in his late. It was a shame to lose him so soon.
Be happy Masoud Jan.
Salam Soshiyans Jan:
Thank you so much for coming and for your kind words. Well, I adore you, too! I adore all the brilliant young Iranian men and women who are so intelligent, so good at their academic work, and most importantly, so well-versed with philosophy, poetry, and Iranian literature. I came and visited your blogs. Very interesting space, full of poetry and thought. Thank you my friend and please come again soon.
Salam Shawhin Jan:
Wow, this is a good post where I get both you and Shideh! I'm glad you enjoyed the clip. I love the way you describe your feeling about Tehran and Farhad. دمت جوش شاهین جان!
Post a Comment